Propositions pour une analyse linguistique d'un texte traduit
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
De la linguistique descriptive à la linguistique appliquée en côte d’ivoire: analyse et propositions
4 مجله مطالعات زبان فرانسه، سال پنجم، شماره 8، بهار و تابستان 1392 گذار از زبانشناسی توصیفی به زبانشناسی کاربردی در کشور ساحل عاج: تحلیل و راهکارها پییر آدو کواکو کوادیو دانشگاه فلیکس هوفاعه بوانی، آبیجان -کوکودی، ساحل عاج [email protected] 1392/5/ 1391 تاریخ پذیرش: 23 /10/ تاریخ دریافت: 28 این مقاله در نظر دارد تحلیلی انتقادی از کاربستهای زبانشناسی کاربردی در ساحل عاج ارایه کند. در آفریقا، علیر...
متن کاملde la linguistique descriptive à la linguistique appliquée en côte d’ivoire: analyse et propositions
4 مجله مطالعات زبان فرانسه، سال پنجم، شماره 8، بهار و تابستان 1392 گذار از زبانشناسی توصیفی به زبانشناسی کاربردی در کشور ساحل عاج: تحلیل و راهکارها پییر آدو کواکو کوادیو دانشگاه فلیکس هوفاعه بوانی، آبیجان -کوکودی، ساحل عاج [email protected] 1392/5/ 1391 تاریخ پذیرش: 23 /10/ تاریخ دریافت: 28 این مقاله در نظر دارد تحلیلی انتقادی از کاربستهای زبانشناسی کاربردی در ساحل عاج ارایه کند. در آفریقا، علیر...
متن کاملPrendre en compte la phénoménalité. Propositions pour une psychophénoménologie
Résumé. Les sciences cognitives ont un objet à double face : comportemental, public, observable d'une part et intériorisé, privé, non directement observable sinon pour celui qui le vit d'autre part. La psycho phénoménologie permet de préciser les obstacles que l'on rencontre pour documenter la partie privée et propose des voies de résolution. Il ne s'agit pas de proposer une alternative, mais p...
متن کاملA linguistic approach for knowledge extraction from an Arabic text (Une approche linguistique pour l'extraction des connaissances dans un texte arabe) [in French]
متن کامل
Une infrastructure pour l'annotation linguistique de documents issus du web : le projet ALVIS
Résumé. Cet article présente une architecture logicielle, la plate-forme Ogmios, permettant l’annotation automatique de documents issus du web. Cette architecture est fondée sur l’intégration de composants d’analyse linguistique et présente une double originalité : elle peut être adaptée en fonction du domaine visé et elle peut analyser de manière robuste des collections de documents hétérogène...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: SHS Web of Conferences
سال: 2012
ISSN: 2261-2424
DOI: 10.1051/shsconf/20120100306